|
--avec
1. Avec les charges et le chauffage, ça me fait
un loyer trop élevé.
the
heating,
is too high.
|
|
|
--compris
2. Prix du repas: 58 francs, service compris.
The price of the meal is 58 francs,.
|
|
|
--même
3. Elle refuse le moindre cadeau. Même un
livre!
She refuses the smallest gift.!
|
|
|
--même+circonstant
4. Elle est décidée à reprendre ses
études, même si son mari s'y oppose.
She is bent on going back to school,is against it.
|
|
|
--inclure/inclus
5. Désormais, le magasin sera fermé du
samedi midi au lundi inclus.
From now on, the store will be closed
|
|
|
--tenir compte de qqch
6. En élaborant ce projet, j'ai tenu compte de
vos remarques.
in
preparing this project.
|
|
|
--compte tenu de
7. Compte tenu du résultat des dernières
élections, la politique du gouvernement sera
modifiée.
the government's policy will be modified.
|
|
|
--en comptant, en tenant compte de
8. J'ai 18 étudiants dans mon cours en
comptant les auditeurs libres.
I have 18 students in my course,.
|
|
|
--pendant
9. Chez nous, les réunions syndicales ont lieu
pendant les heures de travail.
At our workplace, union meetings take place
.
|
|
|
--sans
10. Le loyer sans les charges s'élève
à 3000 francs par mois.
is 3000
francs per month.
|
|
|
--non compris
11. C'est un restaurant très cher: il faut
compter 200 francs par personne, vin et service non
compris.
It is a very expensive restaurant: one must count on 200
francs per person,.
|
|
|
--sauf
12. Je m'entends bien avec tous mes collègues
sauf avec elle.
I get along well with all my colleagues,
.
|
|
|
--excepté
13. Je travaille tous les jours excepté le
jeudi après-midi.
I work every day,.
|
|
|
--exclure / exclus
14. Toute possibilité de modifier le programme
est exclue.
Modifying the program is .
|
|
|
--ne pas tenir compte de qqch
15. Dans votre projet de budget pour l'année
prochaine, vous n'avez pas tenu compte de
l'inflation.
In your plan for next year's budget,.
|
|
|
--compte non tenu
16. Voilà ce que vous coûtera votre
séjour au Kenya, compte non tenu des frais de
nourriture.
Here is what your stay in Kenya will
cost,
|
|
|
--sans compter
17. Nous serons douze, sans compter les enfants.
There will be twelve of us,.
|
|
|
--en dehors de
18. Il exige que les réunions syndicales aient
lieu en dehors des heures de travail.
He insists that union meetings take place
.
|
|
|
--être composé de
19. Le jury est composé d'universitaires et de
professionnels.
of
scholars and professionals.
|
|
|
--comprendre
20. Le programme d'études comprend 450 heures de
cours et 150 heures de stage.
The curriculum 450 hours of class and 150 hours of training.
|
|
|
--être fait de
21. C'est un plat fait de viande, de
légumes et de pâtes.
It is a dishmeat, vegetables, and pasta.
|
|
|
--compter
22. Notre association compte un grand nombre
d'étrangers, anciens élèves de
l'École.
, former
students at the school.
|
|
|
--parmi
23. Il y aurait neuf Français parmi les
victimes.
It is believed that there are nine French
.
|
|
|
--dont
24. Le directeur nous a fait toutes sortes de promesses,
dont celle d'informatiser la gestion du personnel.
The director made us promises of all
sorts,was
that of computerizing personnel management.
|
|
|
--quantitatif+de ces.../ d'entre eux, elles
25. Nous formons beaucoup d'étudiants, mais
la plupart d'entre eux auront du mal à
trouver des débouchés.
We train many students, but will have trouble finding jobs.
26. Nous faisons de très grosses recettes, mais
seulement 10 p. 100 de ces recettes entrent dans notre
budget.
We make very big profits,our budget.
|
|
|
|
|
|
|
--sur+nombre
27. Sur 1200 candidats, 150 seulement seront
admis.
candidates,will be admitted.
|
|