ECRITURE 24: But / Finalité pp. 192-193
ATTENTION: Lire dans le livre avant de faire des traductions.

--pour+infinitif, pour que+subjonctif

1. Je vais passer mes vacances avec eux pour leur faire plaisir.

I will spend my vacation with them

2. Vous devez vous arranger pour que tout soit prêt dans deux jours.

You must see to it

--afin de+infinitif, afin que+subjonctif

3. La bibliothèque sera désormais ouverte jusqu'à 21 heures afin de faciliter les conditions de travail des étudiants salariés.

From now on the library will be open until 9:00pm working conditions for students.

4. Vérifier les comptes devant lui afin qu'il n'y ait aucune contestation possible.

Look over / Check the accounts before him

--de manière à+infinitif, de manière (à ce) que+subjonctif

5. Elle a décidé de travailler à mi-temps de manière à pouvoir s'occuper plus sérieusement de ses enfants.

She decided to work part-time her children more seriously.

6. Il faut que nous prenions des mesures de manière (à ce) que le budget soit équilibré.

We must take measures

--de façon à+infinitif, de façon (à ce) que+subjonctif

7. Il s'est arrangé de façon à ne pas travailler le samedi matin.

He's arranged it

8. Les listes sont établies de façon (à ce) que des gens de milieux socioculturels très différents puissent se rencontrer.

The lists are established people from very different socio-cultural backgrounds can meet.

--de sorte que+subjonctif

9. Chaque copie d'examen sera corrigée par deux professeurs de sorte qu'il n'y ait pas de notes injustement attribuées.

Each copy of the exam will be corrected by two professors unfair grades.

--faire en sorte que+subjonctif

10. Je sais qu'ils se détestent. Aussi ai-je fait en sorte qu'ils ne soient pas à la même table!

I know that they hate each other, they would not be at the same table!

--à une / d'autre(s) fin(s)

11. Il s'agit d'un document d'information strictement réservé au personnel; il ne peut, en aucun cas, être utilisé à d'autres fins.

It's a document strictly reserved for personnel; it cannot, under any circumstances, be used

--la finalité de qqch, avoir pour but+nom ou de+infinitif

12. La finalité de la réunion n'est pas de critiquer la structure qui nous est imposée mais de prévoir le programme d'actions pour l'année prochaine.

is not to criticize the structure we have been given, but rather to plan the program for next year.

13. La réforme a pour but d'amener au moins 80 p. 100 des jeunes au baccalauréat avant l'an 2000.

at least 80 percent of the youth to their baccalaureat before the year 2000.

--dans le but de+infinitif

14. Nous avons crée ce bulletin dans le but de mieux informer les consommateurs sur leurs doits.

We created this bulletin consumers of their rights.

--en vu de+nom

15. Il fait des promesses complètement démagogiques en vue des prochaines élections.

He makes completely demagogical promises

--destiner qqch à+nom, être destiné à+infinitif

16. Ce cours est destiné aux étudiants étrangers qui préparent un doctorat.

foreign students who are working on a doctorate


Congratulations! You have finished the exercise. In order to receive credit for this assignment, please log onto your Sallie account and write a brief message to your professor, answering the following questions:

  • How did your translations compare to the given answers? How many did you get right? Describe at least one example that was difficult for you.
  • How long did the assignment take you to complete?
  • After checking your own answers, did you still have questions? Please give the number of the sentence you did not understand, and we will discuss it in class.

Your e-mail message is due by noon the day before class-- if it does not arrive by this time, you will not receive credit.

Return to 211 Homepage