Разлюбила sing. fem. past of pf. verb разлюбить = to cease to love, to stop loving; subj. is девица

 

 

красна fem. sing. short form of colloq. adj. красный = beautiful; note that usage of short form attributively is colloq.; modifies девица

 

 

 

девица nom. sing. of fem. noun девуца = maid, maiden; subj. of Разлюбила

 

 

 

Мои acc. pl. of мой; modifies кудри

 

 

 

кудри acc. pl. of кудри (no singular) = curls, locks (of hair)

 

 

 

 

глаза acc. pl. of masc. noun глаз = eye

 

 

 

ясные acc. pl. of adj. ясный = clear, bright; modifies глаза

 

 

 

ненаглядная nom. sing. fem. of colloq. / poetic adj. (used as noun) ненаглядный = wondrously beautiful; subj. of Разлюбила

 

 

 

Мои see line 2; modifies песни

 

 

 

песни acc. pl. of fem. noun песня = song; obj. of Разлюбила on preceding line

 

 

 

речи acc. pl. of fem. noun речь = speech, thing one says; obj. of Разлюбила on preceding line

 

 

 

красные acc. pl; see line 1; modifies речи

 

 

 

Затуманились 3rd pl. past of затуманиться = to grow foggy, become clouded; subj. is радости

 

 

 

все nom. pl. of adj. весь = all; modifies радости

 

 

 

радости nom. pl. of fem. noun радость = joy; subj. of затуманились

 

 

 

Будто = как будто = as if

 

 

 

цветики nom. pl. of colloq. masc. noun цветик (dim. < цветок) = little flower; subj. of завянули

 

 

 

 

завянули 3rd pl. past of завянуть = to fade, wither, wilt; subj. is цветики

 

 

 

Ласки nom. pl. of fem. noun ласка = caress; subj. of канули on next line

 

 

 

нежные nom. pl. of adj. нежный = tender, gentle; modifies ласки

 

 

 

небесные nom. pl. of adj. небесный = heavenly; modifies ласки

 

 

 

Словно = Будто; see line 6

 

 

 

камнем instr. sing. of masc. noun камень = stone; "like a stone"

 

 

 

в see канули

 

 

 

воду acc. sing. of fem. noun вода = water; acc. < see канули

 

 

 

канули 3rd pl. past of archaic verb кануть (в + acc.) = to sink (into), to drop (into); subj. is ласки on preceding line

 

 

 

Что ж мне делать = What is there for me to do? What am I to do?

 

 

 

от от + gen. = because of

 

 

 

кручинушки gen. sing. of colloq. fem. noun кручинушка (dim. colloq. / poetic < кручина) = sorrow, woe; gen. < от

 

 

 

Полечу 1st sing. pres. of pf. полечь (в + acc.) = to lie down (in / on something)

 

 

 

в see Полечу

 

 

 

 

высь acc. sing. of fem. noun высь = height, high place; acc. < see Полечу

 

 

 

небесную acc. pl.; see line 7

 

 

 

Запою 1st sing. pres. of pf. запеть = to start to sing

 

 

 

о о + prep. = about

 

 

 

своей prep. sing. fem. of свой; modifies любви

 

 

 

любви prep. sing. of fem. noun любовь = love; prep. < o

 

 

 

Песню acc. sing. of fem. noun песня = song; obj. of Запою on preceding line

 

 

 

звонкую acc. sing. fem. of adj. звонкий = ringing, loud; modifies Песню

 

 

 

чудесную acc. sing. fem. of adj. чудесный = miraculous, marvelous; modifies Песню