беги informal imperative < бегать (от + gen.) = to run (from someone)

 

 

 

от see беги

 

 

 

меня gen. of я; see беги

 

 

 

явись informal imperative < явиться = to appear

 

 

 

хоть conj. = if only, only

 

 

 

 

грёзах prep. pl. of fem. noun грёза = reverie, fancy

 

 

 

сна gen. sing. of masc. noun сон = dream

 

 

 

Дай узнать = Let (me) understand; Let (me) find out about; obj. is сладость

 

 

 

жизни gen. sing. of fem. noun жизнь = life

 

 

 

сладость acc. sing. of fem. noun сладость = sweetness; obj. of узнать

 

 

 

страсти gen. sing. of fem. noun страсть (к +dat.) = passion (for someone)

 

 

 

к see страсти

 

 

 

тебе dat. of ты; dat. < see страсти

 

 

 

сжалься informal imperative < сжалиться (+ над + instr.) = to have pity (on someone)

 

 

 

надо = над; note -o suffix before consonant cluster мн-; see сжалься

 

 

 

мной instr. of я; see сжалься

 

 

 

видишь 2nd sing. pres. < видеть = to see

 

 

 

 

гибну 1st sing. pres. < гибнуть (от + gen.) = to perish (from, because of), to die (of, because of)

 

 

 

от see гибну

 

 

тебя gen. of ты; see гибну

 

 

 

море prep. sing. of neut. noun море = sea

 

 

 

Жгучей gen. sing. fem. of adj. жгучий = burning; modifies страсти

 

 

 

умру от тебя pf. умереть от тебя = гибнуть от тебя (see above)

 

 

 

мне dat. of я; = for me

 

 

 

спасенья gen. sing. of poetic neut. noun спасенье = salvation; gen. < нет; standard Russ. is спасения

 

 

 

 

нет нет + gen. = there is no

 

 

 

нигде = nowhere; note standard double negative expression with нет

 

 

 

смерть nom. sing. of fem. noun смерть = death

 

 

 

сладка fem. sing. short form of adj. сладкий = sweet; modifies смерть